Thursday, August 5, 2010

Constant Vasoconstriction

BODY LANGUAGE


arrives in a van or a passage for access to a courtyard. Waiting for him as if to bring the pork chops for the grill and gets excited like a boyband groupie. Old video of Kimbo Slice, left to float on the network, in which the struggle in a boat or in a storage yard. I am the very idea of \u200b\u200bstreet fighting: two men that if the damage of holy right, but one of them is the star: if you break your face (or head ...) is not a problem, indeed, you had a great honor. His personality, that of fighter invincibile, si è trasferita in te. La sua leggenda ti ha toccato e ha fatto di te un uomo migliore È un rito di passaggio tramite sottomissione, da cui non esce uno sconfitto ma un uomo.

Sono incontri passati alla storia, perché Kimbo Slice è divenuto un mito. Ormai combatte nel circuito dell’MMA, Mixed Martial Arts, e viene pagato per fare ciò per cui una volta rischiava di essere arrestato e sbattuto in galera. La sfida non è più quella, le scommesse non sono più clandestine. Quei video presi furtivamente per strada hanno l’estetica del cinema porno (e suscitano in noi lo stesso sentimento contrastante di assistere a uno spettacolo brutale ma eccitante) e sopravvivono non come documenti ma as contemporary anthropological territory, after having been seen thousands of times they stopped to document a fragment of reality, almost choreographed in their violence. They have no untrue fake, grotesque, allegorical as a pagan rite. Kimbo now fight on TV in a cage as he prepared against opponents, win or lose, but his clandestine meetings are the roots of a practice. The prying eyes, observed and recorded a repeatable event.

0 comments:

Post a Comment